Новини

 

Поетичні «Голоси з України» в перекладі англійською

21.03.2024

 

Збірку перекладів віршів українських молодих поетів – студентів Навчально-наукового інституту філології «Tiny Flames: Voices From Ukraine» презентовано 20 березня під час телемосту між Шевченковим і Единбурзьким університетами. Над досконалим перекладом поезій у творчій лабораторії працювали перекладачі ННІФ разом зі студентами ОП «Письменницька майстерність». 

 

Це спільний проєкт КНУ імені Тараса Шевченка та Единбурзького університету (University of Edinburgh). Безпосередніми учасниками стали три кафедри Інституту філології КНУ (кафедра історії української літератури, теорії літератури і літтворчості; кафедра зарубіжної літератури; кафедра теорії та практики перекладу з англійської мови) та Школа літератур, мов і культур (School of Literatures, Languages and Cultures) Единбурзького університету.

«Нам важить, аби нас упізнавали у світі. Ми прагнемо бути побаченими, почутими, – сказала завідувачка кафедри зарубіжної літератури, професорка Лілія Мірошниченко. – І цей проєкт засвідчив, що наші голоси, Voices From Ukraine, можуть бути переконливими і водночас напрочуд ліричними».

Поетично-перекладацький проєкт від самого початку розгортався як студентська ініціатива. Ідея належить колишній магістрантці Единбурзького університету Alice Eaves. Для кожного учасника робота над утіленням задуму стала унікальним досвідом, який можна використовувати надалі.

Під час презентації, яка зібрала онлайн-аудиторію у понад 50 осіб, поезії пролунали в авторському виконанні та англійських перекладах. Творчі «терцети» (автор – перекладач – редактор) розподілилися так:

Antin Ishchuk – Anastasiia Kachanova – Alice Eaves;

Lilia Chernenko – Kate Furman – Raine Bracken;

Bohdan Bratus – Yurii Popovych – Olivia Thomakos;

Oleksii Dolgulov – Kateryna Hoshovska – C.T Hilton;

Julia Gupaliuk – Viktoria Marunina – Salvor Solnes.

Прикметно, що дизайн та верстка теж були виконані студентами, що вкотре засвідчує всебічні здібності й креативність вихованців обох освітньо-наукових осередків.

Упродовж презентації відбувся благодійний збір для громадської організації Територія жінок / Territory of Women, що опікується поточними потребами військовослужбовиць нинішньої російсько-української війни.

Поетичні «Голоси» в перекладі англійською стали посильним внеском у боротьбу нашого народу за справедливий мир, вагомим кроком до того, аби світ краще зрозумів воєнну Україну.

 

За інформацією Відділу зв’язків із громадськістю імені Володимира Мукана ННІФ

Фото Валерія Попова

Центр комунікацій

Інформаційно-обчислювальний центр університету

© Всі права захищені 1995-2024